Сорока

Я — плутоватая, лукавая сорока

И я приятельница этих строк,

Живущих в бедности по мудрой воле рока,

Про все вестфальские забыв окорока…

Собравшись в праздники у своего барака,

Все эти нищие, богатые враньем,

Следят внимательно, как происходит драка

Меж гусем лапчатым и наглым вороньем…

Уж я не знаю, что приходит им на память,

Им, созерцающим сварливых птиц борьбу,

Но мечут взоры их разгневанные пламя,

И люди сетуют открыто на судьбу.

Но в этом мире всё в пределах строгих срока,

И поле брани опустеет в свой черед.

Тогда слетают к сорока, их друг сорока,

И руки тянутся ко мне впереди, впереди.

Тот крошки хлебные мне сыплет, тот — гречихи,

Один же, седенький, всегда даёт пшена.

Глаза оборвышей становятся так тихи,

Так человечны, что и я поражена.

Так вот что значит школа бед! Подумать только!

Тот говорит: «Ты, точно прошлое, легка…»

Другой вздыхает: «Грациозна, словно полька…»

И лишь один молчит — один из сорока.

Презрительно взглянув на рваную ораву,

Он молвит наконец: «Всё это ерунда!

Она — двусмысленный, весьма игривый траур

По бестолочи дней убитых, господа».

1929.

Прокрутить вверх