Стихи Ахматовой считают
Хорошим тоном (comme il faut…)
Позёвывая, их читают,
Из них не помня ничего!..
«Не в них ли сердце современной
Запросной женщины?» — твердят
И с миной скуки сокровенной
Приводят несколько цитат.
Я не согласен,— я обижен
За современность: неужель
Настолько женский дух унижен,
Что в нудном плаче — самоцель?
Ведь это ж Надсона повадка,
И не ему ль она близка?
Что за скрипучая «кроватка»!
Что за ползучая тоска!
Когда ж читает на эстраде
Она стихи, я сам не свой:
Как стилен в мёртвом Петрограде
Ея высокопарный вой!..
И так же тягостен для слуха
Поэт (как он зовётся там?!)
Ах, вспомнил: «мраморная муха»
И он же — Осип Мандельштам.
И если в Лохвицкой — «отсталость»,
«Цыганщина» есть «то-то», то
В Ахматовой её «усталость»
Есть абсолютное ничто.
Ахма́това, Анна Андреевна (Го́ренко; 1889-1966) — поэтесса, писатель, литературовед, литературный критик, переводчик, жена поэта Н.Гумилёва.
Comme il faut — фр. правила хорошего тона.
«Мраморная муха» — Прим. автора: «Честь этого обозначения принадлежит кубо-футуристам».