Густав Суйтс

1883 г.

Одному ребёнку

Твой яркий смех в мой кабинет влетает,

Твой яркий смех!

Как озеро — весло, грусть рассекает

Книг этих всех.

Ах, две косы и ямочки на щёчке,

Ах, две косы!

Глаза блестят (мать мыла глазки дочке!)

Как две строфы.

Твой скок — прыжок в веселых плясных ножках,

Твой скок — прыжок, —

И в комнате — по стенам и в окошках —

Вьёт жизни сок!

Серьга весны, иди сквозь жизнь бездумно,

Серьга весны!

Не спрашивай, зачем грущу безумно,

Светло видь сны…

Пусть вечен пляс в ногах твоих легчайших,

Пусть вечен пляс!

Да будет им услада игр сладчайших

В счастливый час!

О, лишь герой, смеясь,  свой траур носит.

О, лишь герой!

Лишь он стоит бесстрашно на откосе

Во тьме ночной!

Кошмар

Боль в голове ото дня.

Ночь даже сну западня

В отчем краю.

Юности вера, где ты?

В сердце томленье мечты,

Муку таю.

Дело дней серых закрыл

Круг заколдованный сил

Ночи немой.

В тёмном плененьи земля.

Даже во сне не внемля,

Ужас со мной.

В тёмном, земля, ты плену.

Тучи закрыли луну:

«Помощь подай!»

Чей-то как будто возник

В ветре таинственный вскрик:

«Помощь подай!»

Чувствую: руку занёс,

Чтоб умерщвлять, дух угроз —

Сам сатана.

Чувствую: брат мой зовёт.

Помощь душа не даёт:

В путах она.

(«Своб. Слово», Ревель.)

Боги и глупцы

Боги бессмертные, в небе живущие.

Смертные дурни, в низинах ползущие.

Здесь даже днём — ни конца, ни начала.

Лишь по ночам от них свет излучало.

Тысячи, тысячи там светлых окон.

Щёки ничтожных, вперивших в высь око.

Никнут, вздыхая, певцы. Плачут жены.

Глухи недвижных друзей моих стоны.

(«Своб. Слово», Ревель)

На память

Кому дано светить, как солнце,

Пусть светит солнцем над землёй.

Кому — как молния, ударить,

Безжалостно ударит пусть!

Арфа Vanemuine

Что там блестит и надеждою светится?

Знак сотворения мира известится.

Ярко блистающая над Eesti

Арфа Vanemuine.

Так ли и встарь ты звучала, могучая?

Воспламеняла-ль тоску в душах жгучую?

Сказка чудесная нам осталась —

Арфа Vanemuine.

Ныне какое нам дашь посвящение,

Нашим сердцам пламя и съединение,

Чтоб тебя чувствовать мы сумели,

Арфа Vanemuine.

Тайное что-то у нас уже движется,

В рощах шумит и в волнах зыбко нижется

Уж не весна-ль! Ликуй тогда, громко,

Арфа Vanemuine.

Лишь, разделяясь, ущелья изменятся,

Гневные воды меж нами запенятся.

О, тогда будет одно лишь общим —

Арфа Vanemuine.

(«Своб. Слово», Ревель. 1921.)

Прокрутить вверх