Ивану Дашкевичу
У мельницы дряхлой, закутанной в мох
Рукою веков престарелых,
Где с шумом плотины сливается вздох
Осенних ракит пожелтелых,
Где пенятся воды при шуме колёс,
Дробя изумрудные брызги,
Где стаи форелей в задумчивый плес
Заходят под влажные взвизги
Рокочущих, страстных, падучих валов,
Где дремлет посёлок пустынный —
Свидетель пирушек былых и балов,—
Дворец приютился старинный.
Преданье в безлистную книгу времён
Навек занесло свои строки;
Но ясную доблесть победных знамён
Смущают все чьи-то упрёки.
Нередко к часовне в полуденный час
Бредут привиденья на паперть
И стонут, в железные двери стучась,
И лица их белы, как скатерть.
К кому обращён их столетний упрёк,
И что колыхает их, тени?
А в залах пирует надменный порок,
И плачут в подполье ступени…
1909.
Дашкевич, Иван — о нем см. подробнее в примечаниях к роману «Падучая стремнина».